Kapitola 77
Al Mursalát (Poslané)
Počet znamení (veršov) 50
- Prisahám na poslané vetry po sebe idúce (alebo obvykle vejúce) ,
- Prisahám na vetry búrlivo vejúce,
- Prisahám na vetry život prinášajúce,
- Prisahám na anjelov oddeľujúcich (pravdu od nepravdy) oddelením (zreteľným a bezpochybným) ,
- Prisahám na anjelov vrhajúcich pripomenutie (do sŕdc a duší poslov a ľudí o Bohu a o všetkom, čo im v ich živote pomôže) ,
- Ospravedlňujúce (aby ospravedlnilo a uviedlo
na správnu mieru chyby, ktorých sa ľudia dopustili) alebo
varujúce (aby varovalo pred tým, čo príde a aby si tak ľudia dali
pozor) . (6)
(6): Výklad a význam uvedených šesť veršov je vo výkladoch Koránu nejednoznačný. To nás vedie k domnienke, že tieto verše sa týkajú prírodných udalostí a zákonitostí, ktoré ešte doposiaľ neboli objasnené, a preto ich význam nemožno ešte stále s presnosťou určiť. Uvedené verše možno zaradiť do kategórie veršov, ktoré hovoria o zákonitostiach a javoch prírody a vesmíru. Význam tejto kategórie veršov sa začína objasňovať až postupom rozvoja vedeckých poznatkoch.
- To, čo je vám sľubované (zmŕtvychvstanie, súdny deň, trápenie a raj) , sa stane.
- Keď sa svetlo hviezd stratí,
- A keď sa nebo otvorí,
- A keď budú hory vyhodené do vzduchu,
- A keď nastane čas poslov (aby boli vrátení k ľuďom, ku ktorým boli pôvodne poslaní, keď Boh medzi nimi a tými z radov ich ľudí, ktorí v nich odmietli veriť, rozsúdi) ,
- Pre ktorý deň boli (títo poslovia) odložení? (Čo si myslíte, aká bude úloha týchto poslov v tento deň?)
- Pre deň rozsúdenia. (Deň rozsúdenia je ďalšie pomenovanie súdneho dňa. Úlohou poslov bude dosvedčiť, že posolstvo Božie, ktoré im bolo zverené, ľuďom odovzdali a dosvedčiť, kto v toto posolstvo veril a kto veriť odmietal.)
- A či ty vieš (človek) , čo je deň rozsúdenia?
- Beda v ten deň tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) ,
- A či sme nezahubili (či sme nevzali zo života pozemského) tých prvých (predošlých ľudí, ktorí v posolstvá svojich poslov veriť odmietali) ?
- A potom sme po nich (po zahubení ľudí spomenutých poslov) dali nasledovať ďalších? (Zahubili sme i ľudí, ktorí po zahubení tých prvých prišli na ich miesto a v odmietaní viery a poslov pokračovali.)
- Tak robíme s previnilcami (berieme ich zo života pozemského) .
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) ,
- A či sme vás nestvorili z vody malej a slabej (pozri prvé verše 32. kapitoly)
- Ktorú sme učinili (túto vodu) na mieste bezpečnom?
- Až do doby vopred určenej,
- A tak sme predurčili. A sme veru tí najlepší, ktorí predurčujú.
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- A či sme neučinili zem miestom zhromažďujúcim a objímajúcim (všetko)
- Živých i mŕtvych?
- A učinili sme v nej vztyčujúce sa kotvy (hory, ktoré sú ako kotvy, bránia zosuvom zemského povrchu) a dali sme vám napiť sa vody čírej (čistej a priezračnej) ?
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- Vyrazte k tomu, čo ste za lož označovali,
- Vyrazte k tieňu s tromi vetvami,
- Netieni a ani nepomôže pred plameňmi.
- On (oheň) hádže iskry podobné konárom palmovým (alebo podobné krkom tiav, srší a hádže do vzduchu iskry v tvaroch podobných ohnutým palmovým konárom) ,
- Ako by to boli (svojou farbou sa podobá na) ťavy žlté.
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- Toto je deň, v ktorom (spomenutí ľudia) ani slovo nevyslovia (od úžasu a strachu) ,
- A nebude im povolené, aby sa ospravedlnili.
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- Toto je deň rozsúdenia. Zhromaždili sme vás i tých prvých (ľudí, aby sme vám ukázali, kto nasledoval pravdu a kto nie) ,
- Ak skutočne dokážete kuť úklady (aké ste v živote pozemskom kuli voči našim poslom a voči ľuďom) , tak kujte (skúste, či vám ony teraz v niečom pomôžu a či vás pred sľúbeným trápením uchránia) .
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- Bohabojní budú (v ten deň) v tieňoch (mimo dosahu ostrého a páliaceho svetla) a pri prameňoch (z ktorých vyteká číra a studená voda) ,
- A dostane sa im ovocie, po akom zatúžia,
- „Jedzte (im bude povedané) a pite s pohodlím (bez akejkoľvek námahy na získanie potravy) za to (dobro) , čo ste konali (v živote pozemskom) ,“
- Takto my odmeňujeme tých, ktorí dobro činia.
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- Jedzte a pite krátko (krátky čas) . (Užite si ten krátky čas, v ktorom v živote pozemskom prebývate.) Vy ste previnilci (ktorí potom okúsia následky toho, čo konali) .
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- Keď by im bolo povedané (v živote pozemskom) : „Klaňajte sa (Bohu) do polohy rukúu“ (je to poloha, v ktorej človek skloní svoj trup dopredu) , nesklonia sa (odmietajú sa pokloniť Bohu a pritom On ich stvoril a Jemu vďaka patrí za všetko) .
- Beda v ten deň (v deň zmŕtvychvstania) tým, ktorí za lož označili (naše posolstvá a poslov) .
- V aké slová po ňom (po tomto Koráne a po znamení, ktoré v sebe nesie) budú teda veriť (ak po takýchto znameniach neuverili, v čo iné budú teda veriť) ?