Kapitola 111
Al Masad (Palmový povraz)
počet znamení (veršov) 5
- Prehrali (zahynuli) a do bludu sa dostali obe ruky
Abú Lahaba a prehral (zahynul) a do bludu sa dostal
(i sám Abú Lahab) , (1)
(1): Bezvýznamné sa stane všetko, čo Abú Lahab v živote robil a jeho miestom bude peklo. Abú Lahab bol jedným zo strýkov proroka Muhammada (p.) a jeho žena sa nazývala Um Jamil. Obaja, Abú Lahab a jeho žena neznášali a nenávideli proroka (p.) a jeho posolstvo a vždy sa mu snažili ubližovať.
- Nepomôžu mu jeho majetky a ani (všetko) , čo
získal (majetky, skutky a všetko čo získal, pretože svojím
nevraživým a nenávistným správaním voči poslovi a prorokovi Muhammadovi
a posolstvu, ktorým bol poslaný, si vyslúžil miesto v pekle)
, (2)
(2): Po bitke Badr dostal Abú Lahab chorobu podobnú moru a zahynul. Tým sa naplnili Božie slová.
- Bude horieť v ohni, ktorý má (šľahajúce) plamene,
- A jeho (Abú Lahabova) žena, nosička
dreva, (4)
(4): Manželka Abú Lahaba tiež pôjde s ním do pekla, pretože šírila zlo a nenávisť medzi ľuďmi. Zlo a nenávisť šírila aj voči prorokovi (p.), hádzala pichliače a drobné kosti v tme noci na jeho cestu, aby mu tak ublížila. V arabskom jazyku sa ten, kto o ľuďoch šíri lži a ohovárania a ktorý vždy, keď tieto lži začnú strácať na sile, začne ich oživovať, sa prirovnával k človeku, ktorý nesie so sebou drevo a vždy, keď oheň stíchne, začne pridávať doň drevo. Je to podobné porovnanie, ako keď sa v slovenčine povie, že niekto prilieva olej do ohňa.
- Okolo jej krku bude (ovinutý) povraz
z masadu. (5)
(5): Masad znamená hrubé palmové vlákna stočené veľmi silno a pevne.